Apr. 8th, 2005

kon_ka: (Default)
-Мама гулять коляска
-Пошли, переодену тебя и пойдем гулять
-Нет, коляска, гулять, дверь
-Ну не можешь же ты идти без штанов и без ботинок. Пойдем, оденемся
-Нет не носки, нет не ботинки, нет гулять коляска дверь!
Приношу носки, ботинки, шорты. Она уже сидит в коляске.
-Давай, надену на тебя шорты, носки и ботинки
Вырывается, выкручивается.
-Носки нет не надо нет всё не носки! Ботинки! Красненькие! Ботинки! Носки не надо!
Снимаю с нее домашние носки-тапки.
-Снять не надо!
Пытается надеть их обратно, хотя не умеет.
-Снять не надо. Ботинкииииии! Краааасненькие! Не носки, носки нет, не носки! Ноооооо!
Надеваю насильно носки. Вырывается, залезает в коляску, пытается стянуть с себя носки.
-Сняяяять! Сняяять не надо. Носки нооо, нет, не носки. Шорты нееееет, не шорты, гулять, кач-кач, качели, горка.
Ухожу в другую комнату. Она сидит в коляске и плачет. Через пять минут приходит.
-Сняяять! Носкиииии!
Я пытаюсь надеть на нее ботинки
-Нееет, не ботинки! Ботинки не надоооо! Гулять!
Пытается стащить носки.
-Снять тебе носки?
-Нееет! Гулять. Горка. Кач-кач.
-Надеть тебе ботинки?
Вырывается.
-Нееет, ботинки не надо, не ботинки. Гуляяяяять!
Расстегивает и наполовину стаскивает шорты.
-Шорты неееет! Не шорты!
Пытаюсь застегнуть ей шорты.
-Нееееет! Сняяять! Не надо!
Стаскивает один носок.
-Тебе снять и второй носок?
У нее уже истерика, она вся трясется, всхлипывает.
-Нееееет! Не сня-ять! Не носо-ок!
-Тебе надеть этот носок?
-Неееет! Не носо-о-о-о-ок! Не-е-е-е-ет!
Я начинаю кричать:
-Прекрати это немедленно! Нельзя так себя вести! Что это такое! нельзя так кричать!
-Не носкии-и-и! Не шорты-ы-ы-ы! Гуляяяяять! Коля-с-ка-а-а-а!

В общем, я ее облила водой из бутылки. Плохо: она очень этого боится. Но сразу почти успокоилась, только всхлипывать продолжала. Потом я ей сделала кашу в бутылке, это всегда успокаивает. Пока она пила кашу, несколько раз бросала бутылку и восклицала:
-Каша нет не надо! Не каша!
И продолжала пить.
Потом мы минут пятнадцать тихо посидели обнявшись.
Потом совершенно спокойно надели носки, ботинки и шорты, сели в коляску и пошли гулять на детскую площадку.

И что это было?
И что надо было делать? Пойти гулять в тапках и без штанов? Или повалить на пол в самом начале скандала и одеть насильно?
kon_ka: (Default)
Буду длинные посты из форумов, которые потом так жалко терять, копировать сюда. Старые искать трудно. А сегодняшние про Канкун скопирую.ТОлько три дня как из Канкуна. Ездили с двухлетней дочкой. И еще в это же время были наши знакомые, в другой гостинице, с пятилетним ребенком. Так что - по горячим следам.

ИМХО, кроме пляжа делать в Канкуне нечего не только с детьми, но и без них. Кроме ОГРОМНЫХ гостиниц там почти ничего и нет. И еще всякие пляжные развлечения типа water sports и всевозможные ныряния. Даже и знаменитая Nightlife состоит из пяти довольно противных, пошлых и потрепанных мест.

Выйти вечером из гостиницы НЕКУДА. На острове (который для туристов) - на несколько десятков гостиниц - совсем маленький centro de zona и так называемые "villages", каждая из трех-пяти магазинов. В Centro de Zona есть несколько ресторанов, несколько "торговых центров", в которых продают по бешеным ценам самые паршивые мексиканские сувениры, какие я видела в своей жизни. Есть еще нечто под названием flea market, но это опять же дорогущий рынок сувениров, большая часть которых сделана в Китае и Индонезии.

Для детей нет НИЧЕГО. Впрочем, им после дня в бассейне ничего уже и не надо. Детские мелкие бассейны есть во всех гостиницах. В гостиницах (и нашей, и той, где были знакомые) были детские площадки и довольно неплохие. Но днем они так раскалены под солнцем, что не дотронешься. Мы пару раз после наступления темноты сходили порезвиться.

Еще, по идее, можно съездить в сам город Канкун. На такси стоит 120-140 песо (11-12 долларов). Или на автобусе - около 50 центов с человека (6.50 песо). Мы один раз съездили в торговый центр (нам сказали, что лучший в городе - Plaza las Americas). Дочку покатали на карусели и закупились в супермаркете всем тем, что в минибаре стоило в десять раз дороже - водой, печеньем, орешками.

И еще один раз мы съездили в Музей народного искусства, который находится прямо там, где кончается туристическая зона и начинается сам город. Там можно получить представление о мексиканском народном искусстве (они постарались почти все жанры, какие бывают, собрать в трех залах) и купить не такие безвкусные сувениры как в туристической зоне. Кстати, там же, в том же комплексе - чуть ли не единственное подходящее для детей развлечение: круиз вокруг Канкуна на пиратском корабле.
kon_ka: (Default)
Вообще, это все - ответ на вопрос, ездил ли кто-нибудь с маленькими детьми отдыхать в Канкун

Пляж хороший, но не для детей. Песок потрясающий - мелкий и белый. НО ВОЛНЫ. Есть буквально несколько гостиниц, в которых спокойное море - это те, которые защищены островом Козумель* (лучше заранее узнать). и цены в них раза в два выше, чем в остальных. Я знаю, что Fiesta Americama Grand Cancun - одна из таких гостиниц. И еще у пары гостиниц есть пляжи не на океане, а на лагуне (с другой стороны острова), там тоже спокойно. Поэтому в море мы совсем не купались - только в бассейне.

Еще совет - лучше возьмите с собой пляжные игрушки: в туристической зоне есть где купить, но ужасно дорого.

А вообще - в Плайа дель Кармен нам гораздо больше понравилось. Может, все не такое отполированное, натертое и блестящее как в Канкуне, но намного живее и приятнее.

*Остров на самом деле называется Isla Mujeres. Я перепутала.
kon_ka: (Default)
Мне в отеле очень понравились завтраки. Ну, то есть, это, конечно, был обычный гостиничный завтрачный буфет. Но все было очень свежее, вкусное, хорошо приготовленное. Много разных фруктов было, свежих и сушеных.

Обеды я обычно заказывала у бассейна, из пляжного бара, пока дочка спала. Мексиканская кухня, сильно адаптированная под мексиканский вкус - без чили, без кукурузы. Я гораздо больше люблю настоящую мексиканскую еду.

А ужинали мы каждый раз в разных местах.
В отеле только один раз поужинали, и мне не понравилось - слишком дорого за ерунду. И опять же это была сильно адаптированная, до безвкусности, мексиканская еда.

Один раз мы поели в очень хорошем ресторане в Plaza Las Americas в городе (назывался ¡Que bueno!). Вроде, ничего особенного - гамбургеры (мой был из тунца) и салат-бар. Но опять же, все очень хорошего качества. И официанты были ужасно милые.

Еще раз ели в центре туристической зоны, в рыбном ресторане. Я, честно говоря, не надеялась на успех, просто надо было где-то поесть (в Плайа дель Кармен в туристической зоне очень плохо кормили). А рыба и кальмары были очень хорошо приготовлены.

А в последний день мы попросили таксиста показать нам самый лучший ресторан в городе (не в тур. зоне). Он показал, и мы не пожалели! Ресторан называется La Parilla. Он существует с 1975 года, и это для города Канкуна просто невероятный срок! Город-то в 1974 году основан. Это была очень-очень хорошая, продуманная, прекрасно приготовленная мексиканская кухня. Настоящая, не адаптированная. Может, у них не такая дорогая мебель и посуда как в туристической зоне и не так все блестит, но еда там просто великолепная. Очень рекомендую. Что интересно, туристов там почти не было, почти только местные. Хотя ресторан не дешевый. По субботам и воскресеньям на обед (ланч) у них буфет, и дети едят бесплатно.
kon_ka: (Default)
Ну, реально, пиратский корабль:) С черными флагами, с черепами и костями:) Плавает вокруг острова. Примерно два с половиной часа плывет, и туристам рассказывают про Канкун. Пятилетний ребенок наших знакомых увидел его из окна гостиницы, когда он пропрывал, и помешался. А нам на нем поплавать не удалось: в тот день, когда у мужа был свободный день, был жуткий шторм и дождь, и "круизы" отменили
kon_ka: (Default)
Я была три раза в Куернаваке:) Знаете стихотворение Бродского про Jardin Borda? (М. не узнал бы местности...).

Еще в Куернаваке живет известный мексиканский художник русского происхождения Vladi (Владимир Кибальчич).

У меня куча фотографий Куернаваки есть, но почему-то они в альбом не попали. Если мне места в альбоме прибавят - выставлю.

Испанский, по-моему, лучше учить на курсах, чем с частным учителем. По крайней мере, мне курсы здорово помогли. В Куернаваке должны быть обязательно языковые школы: там живет много американских пернсионеров и они все десятилетиями учат испанский:) Я на американских форумах, посвященных Мексике, встречала, вроде бы, людей, которые специально в Куернаваку учить язык ездили. Кстати, с большинством своих здешних русских знакомых я на курсах испанского познакомилась.

Ваш учитель правильно делает, что только по-испански говорит. Это метод погружения. У нас на курсах тоже так было. Это тяжело, кажется, что все напрасно и никогда ничего не поймешь, а потом вдруг очень быстро говорить начинаешь. Я когда приехала, не имела ни малейшего представления об испанском, а через три недели занятий на курсах, уже худо-бедно трепалась с таксистами.

Мехико вы зря так боитесь. Город, конечно, жутко бардачный, и если в нем не живешь, разобраться в нем очень трудно. Но здесь есть масса вещей, от которых получаешь огромное удовольствие. У нас с мужем раньше было хобби - показывать гостям и "новичкам" этот город. Сейчас, правда, мы это делаем очень редко (и то, все больше муж) - ребенок маленький.
kon_ka: (Default)
Про художника. Мне в Москве один его знакомый дал его номер телефона. Но я не позвонила, отчасти постеснялась, отчасти не собралась. Правда, я не знала, что за художник, от этого знакомого впервые услышала. А недавно мы были в Музее Современного искусства, и там я увидела несколько его картин.

Еще вспомнила про Куернаваку:) Там есть очень интересное место, называется Las Mananitas. Это гостиница и ресторан при ней. Эта гостиница в 1995-м году была признана лучшей гостиницей в мире сразу несколькими международными журналами, в которых пишут о роскошной жизни. Я там никогда не была, там одна ночь стоит несколько сот долларов. Но можно просто в ресторан сходить, это дешевле обойдется. Те, кто там был, говорят, что там между столиков расхаживают белые павлины, а траву на газонах стригут ножницами и расчесывают специальными щетками, чтобы газоны имели определенный рельеф и пружинистость.
kon_ka: (Default)
Интересные места в Куернаваке? Casa Brady. Это дом-музей одной американской семьи, Брэди - это их фамилия:) Муж там был американским дипломатом, работавшим в Мексике. А жена, типа, художница. Они остались жить в Мексике, купили себе дом в центре Куернаваки. Он тоже стал, типа, художником. Пишу "типа" потому что сами они, конечно, художники никакие. Но собрали очень ценную и интересную коллекцию и дом очень интересно обставили, с очень большим вкусом. И сад там очень красивый. Еще там, в этом музее, одна американка читает лекции по истории искусства. Она довольно известный искусствовед, работала в лучших коллекциях мира. Сейчас она старенькая, пенсионерка. Лекции читает бесплатно, так сказать на общественных началах. Говорят, очень хорошие лекции.

А еще у вас в Куернаваке отличный ботанический сад есть. Называется Parque Ecologico, я там осенью* на экскурсии была. Находится он в поместье при доме, который называется Casa de la India Bonita. Эта самая India Bonita, красивая индейская девушка, была любовницей императора Максимилиана Габсбурга. И дом находится в поместье, которое он ей подарил. Там, в этом саду, очень большая коллекция лекарственных трав, больше 800 видов.

* Осенью 2003 года
kon_ka: (Default)
Не пугайте вы так человека! Не так все страшно.

Ну точно как будто мы в разных городах живем! Я весь город исходила пешком и изъездила на такси. С дочкой почти каждый день гуляю часами. Только стараюсь когда стемнеет, с коляской одна не выходить (но с мужем, бывает, выходим).

Но на самом деле, тот же город; в первые три месяца я также как вы реагировала. А потом поняла, что лучше со мной раз в год что-то случится (раза три были происшествия), чем я сама себя каждый день грабить буду: лишать удовольствия ходить по улице, есть на рынке, ловить такси, когда заблагорассудится.

А украинское посольство здесь отличное! Я несколько раз людей оттуда встречала - все очень приятные люди. А российское зато - бр-р-р-р!
kon_ka: (Default)
Я была в том магазине, три года назад. там продается черствый хлеб, зеленая необжаренная гречка, из которой получается размазня и еще какая-то гадость. Затхлое все какое-то...

Есть очень хорошая немецкая колбасная Selva Negra в Койоакане, рядом с парком Виверос. Там буженина, копченые языки, венские сосиски и прочие деликатесы. Еще там продают венгерский консервированный компот из вишен и хороший хлеб. Я иногда туда захожу, когда с дочкой в Виверос хожу гулять.

А еще я в арабских (ливанских) магазинах покупаю соленые огурцы и халву:)

Есть еще русское заведение под названием "Колобок", где продают пирожки и прочую готовую еду. Но там готовят... напоминает школьную столовую. Только пельмени там хорошие и белый хлеб. Есть еще несколько небольших компаний, которые делают на заказ русскую еду: квашенную капусту, пельмени, соленые огурцы и т.п. Но я у них ничего никогда не заказывала.

* * *

И дальше, о том, где все это находится:

В Мехико, как сами "чиланги" говорят, есть gente del norte и gente del sur. Люди с юга никогда не бывают на севере, люди с севера - на юге. Я как-то ехала с "южной" компанией на фиесту на север, в Линдависту. Проехав Тлателолько, люди начали шутить, что уже близко американская граница:) Моя подружка два года назад вышла замуж и переехала в Satelite, я ее с тех пор ни разу не видела!

Selva Negra - это в Coyoacan. Coyoacan - это юг. Все русские заведения, в основном, сконцентрированы в колонии Santa Maria la Ribera, это в центре. В этой колонии очень много народу из Поволжья и из Средней Азии живет. Лет пять назад их завезли какие-то аферисты, пообещав помочь пробраться в Канаду, и бросили на произвол судьбы.

А арабские магазины, по-моему, есть по всему городу. Их две сети, называются одна Biblos, а другая - не помню как*.

*Вторая сеть называется Adonis
kon_ka: (Default)
Не пугайте вы так человека! Не так все страшно.

Ну точно как будто мы в разных городах живем! Я весь город исходила пешком и изъездила на такси. С дочкой почти каждый день гуляю часами. Только стараюсь когда стемнеет, с коляской одна не выходить (но с мужем, бывает, выходим).

Но на самом деле, тот же город; в первые три месяца я также как вы реагировала. А потом поняла, что лучше со мной раз в год что-то случится (раза три были происшествия), чем я сама себя каждый день грабить буду: лишать удовольствия ходить по улице, есть на рынке, ловить такси, когда заблагорассудится.

А украинское посольство здесь отличное! Я несколько раз людей оттуда встречала - все очень приятные люди. А российское зато - бр-р-р-р!

* * *

Потом спросили, какие со мной происшествия происходили:

За три года были такие приключения:

1) В воскресенье вечером мы с мужем брали деньги из банкомата, сотрудников в банке не было. Банкомат "зажевал" карточку. За те пятнадцать минут, за которые мы дошли до дома и дозвонились до банка, со счета исчезла довольно существенная сумма. Целый год мы "бодались" с банком, но деньги нам так и не вернули:(( Это, пожалуй, было самое неприятное.

2) У меня в автобусе вытащили кошелек. Прикольно: две старые бабки, лет по 60. Одна меня все время толкала. А другая вдруг практически на полном ходу выскочила из автобуса.

3) В ресторане скопировали электронный код нашей карточки и копию, видимо, продали. С карточки было потрачено еще больше денег, чем в первый раз, но на этот раз банк деньги вернул (они сами первые заметили, что появились подозрительные траты)

Мелочи все по сравнению с тем, как у нас в Нью Йорке каждый месяц квартиру грабили:((( Я еще с тех пор боюсь одна в квартиру заходить:(
kon_ka: (Default)
Да уж, смог замучал. У нас все вещи на балконах покрыты жутким слоем черной копоти. Окна не открыть:( В особенно плохие дни не видно от смога домов, которые от нас за пять кварталов:( И я ребенка в таких условиях ращу:(

Я в Xochimilco там где каналы и барки была только один раз. Мы приехали с мужем, там стояли каие-то мерзкие наглые мужики, которые с нас как с иностранцев пытались слупить втридорога, и мы вообще не стали кататься. потом много раз собирались, да так и не собрались. Хотя, каналы, острова и рынки тамошние очень хочется посмотреть.

В Xochimilco мы любим музей Долорес Ольмедо, периодически туда ездим и всех гостей туда возим, я там, наверное, раз десять была. Там сейчас большая выставка графики и керамики Пикассо идет, мы три недели назад ездили на нее.
kon_ka: (Default)
Смотря, что вы имеете в виду под отношением.

Общество, безусловно расистское (но мексиканцы дико обижаются, если им такое сказать), и белая кожа - очень большой плюс. Я живу в богатом районе, и здесь все вокруг белые, в основном испанского и немецкого происхождения. Маленькие и темные, типичные мексиканцы, - только слуги. Когда моя дочка родилась, мне нянька в больнице сказала: "Guerita родилась. Замуж хорошо выйдет". Когда в объявлениях о приеме на работу пишут , что нужна хорошая внешность (buena presentacion), все знают, что требуется светлая кожа. Все телеведущие, актеры, музыканты - белые. Когда смотришь телевизор, то просто такое ощущение, что 85% мексиканцев с индейскими корнями не существуют.

Мы с мужем не очень сильно выделяемся, потому что мы невысокие и с темными волосами. Хотя моего темно-русого мужа уже несколько раз называли блондином! Недавно вот наша няня сказала, что у него волосы желтые! Русские, которые живут в более бедных районах, на севере, особенно настоящие блондины, говорят, что ощущают на себе нездоровое внимание. Кому-то это нравится, кого-то очень сильно раздражает. Многих раздражает нездоровое внимание к их детям в школе: здесь начинают "играть в любовь" с младших классов, у всех есть "женихи и невесты", и даже дети знают, что guero - это круто.

Меня иногда на улице или на рынке называют guerita, но это такой обыкновенный комментарий, как сеньорита, типа, надо же как-то к человеку обратиться. Мою подружку-американку называют guerota (та же guera, только большая), ее это прикалывает. В Штатах она была среднего роста, а здесь 1.77 - это очень высокая женщина.

Меня ужасно раздражает привычка мексиканцев чуть заслышав иностранный акцент, пытаться перейти на английский. Часто бывает, что какой-нибудь продавец на рынке, который выучил двадцать слов по-английски, пытается со мной разоваривать именно при помощи этих двадцати слов, хотя я вполне неплохо говорю по-испански. Особенно это раздражает тех иностранцев, которые не знают английского.

* * *

Спросили, кто такая guerita и кто такой guero:

Guero, Guera - значит белый человек.

В Мексике очень странные понятия о красоте. Считается, что чем белее кожа и светлее волосы, тем человек красивее. Даже самая толстая и неуклюжая блондинка по этим понятиям намного красивее любой самой красивой метиски. Сказать девушке-метиске "guera" - это очень большой комплимент, даже если она на гуеру ничем не похожа.

Иметь белую жену для мексиканца-метиса - ужасно престижно, как дорогую машину купить:) И, как сказал один коллега моего мужа, каждый латиноамериканец мечтает хотя бы раз в жизни переспать с блондинкой.

В Мексике примерно 15% населения белые, то есть мы не такая уж большая экзотика. Но, с другой стороны, "белые" здесь - это часто те, кто в России "черные" - смуглые испанцы, эмигранты из арабских стран (очень много арабских актеров в мексиканских телесериалах).

Мексиканцы, которые могут себе это позволить, очень часто меняют внешность на более "белую". Очень распространены, причем, у мужчин не меньше, чем у женщин, пластические операции по изменению формы носа. Повсюду продаются специальные составы для отбеливания кожи лица.

В мексиканском правительстве есть только один член со 100% индейской крови, она же, кстати, и единственная женщина в правительстве. Зовут ее Шочитль Галвес. Когда ее назначили, во всяких бульварных изданиях обсуждали ее измененную внешность: она сделала себе "белое" лицо: отбелила кожу, сделала пластические операции носа, скул и разреза глаз. Я как-то раз была на одной "фиесте", где она присутствовала. Даже стоя прямо рядом с ней, невозможно даже заподозрить, что у нее есть индейская кровь: светлая кожа, европейские черты лица, ну и волосы крашеные. Что интересно, с ней были ее дочки, типичные темненьки мексиканки.

Прикол в то, что Шочитль Галвес - глава (секретариа) государственной комиссии по развитию индейских племен (pueblos indigenas)

* * *

Показали фотографию novio: метиса-блондина.

Когда я ваши фотографии посмотрела, я решила, что он белый мексиканец. Из куернавакской элиты:)

На самом деле, такая игра генов (ребенок-гуеро в метисской семье) довольно часто случается, ведь у всех метисов есть белые предки. Часто бывает, что в одной семье дети всех цветов, от розового до шоколадного. Считается. что такие самые светлые дети больше всех в своей семье преуспевают в жизни*. Я знаю пару таких примеров:)

Мой папа как-то раз учил английский язык в Штатах на курсах. С ним в одной группе учились девушки-двойняшки из Перу. Одна была высокая, со светлой кожей и русыми волосами. А другая - маленькая и темненькая, типичной перуанско-индейской внешности! И при этом, каким-то загадочным образом, чертами лица они были очень похожи, сразу видно, что сестры

*Она потом написала, что ее жених тоже больше всех в своей семье преуспел в жизни. А сам он из бедной, простой семьи.
kon_ka: (Default)
Злой аноним, увидев мою фотографию, обозвал меня india mexicana:)Что самое смешное, я действительно похожа на светлокожую метиску. Я как-то раз летела на самолете из Москвы, и рядом со мной сидела русская женщина. которая больше двадцати лет прожила в Мексике. И она меня все уговаривала не стесняться и признаться, кто у меня мексиканец, папа или мама. Мол, дескать, она за двадцать лет научилась даже небольшую примесь индейской крови в человеке распознавать.

Одно время доставщики пиццы в пиццерии рядом с моей старой квартирой донимали меня своим вниманием: каждый раз, когда я проходила мимо их мотоциклов, они осыпали меня piropo - комплиментами. Чаще всего они мне говорили "princesa blanca" - это обычно говорят девушкам-метискам со светлой кожей. Хотя гуеритой все же чаще называют:)

У меня есть старая фотография, тридцатых годов. На ней изображены моя бабушка и ее младшая сестра в подростковом возрасте. Две девочки, родившиеся в крестьянской семье в Рязанской губернии не похожи абсолютно. Младшая сестра - курносая блондинка в легком летнем белом платье*. А моя бабушка - горбоносая смуглая, с двумя черными косами, и одета в школьную форму с черным фартуком. Когда я показываю эту фотографию мексиканцам, реакция одна - белая девушка-барышня со своей индейской служанкой:)

*Я пошла и посмотрела на фотографию. Тетя Лёля тоже в школьной форме. Но впечатление то же самое.
kon_ka: (Default)
Спросили в связи с фильмом El Crimen del Padre Amaru, а не с практическими целями:)

О, про аборты я много знаю:) Когда я на курсах испанского училась, мне тему подготовить для "курсового" доклада досталось про аборты.

Аборты "просто так" действительно запрещены во всей Мексике. И действительно под давлением католической церкви. Причем, это не один государственный закон запрещает, а куча разных штатных законов, в каждом штате - свой. Самый либеральный закон в Мехико, в Федеральном Округе. Здесь разрешены аборты в случае изнасилования, в случае угрозы жизни и здоровью матери и в случае генетических дефектов у плода. Кстати, в Мехико изнасилованием считается любой секс с несовершеннолетним(ней) младше 18 лет, то есть фактически разрешены и аборты несовершеннолетним девушкам. В любом из этих случаев разрешение на аборт надо получать через суд.

В большинстве штатов законы намного суровее, во многих в любом случае запрещено прерывание беременности. Была лет пять назад нашумевшая история, когда в штате Баха Калифорния врачи отказались сделать аборт изнасилованной 13-летней девочке, несмотря на то, что она получила разрешение суда.

По данным организаций, следящих за исполнением прав человека, в Мексике каждый год делают окото 150 тысяч нелегальных абортов. Причем, не обязательно их делают где-нибудь в подвале проволочной вешалкой. Очень многие гинекологи делают аборты частным образом. И находят способ намекнуть об этом своим пациенткам. У моей подруги беременность входила в группу риска по синдрому дауна, и ей делали по этому поводу генетический анализ околоплодных вод. Она спросила врача, что будет, если анализ покажет синдром дауна и врач ей ответил: "Если ты захочешь, у тебя совершенно случайно произойдет выкидыш (по-испански выкидыш и аборт- это одно и то же слово) прямо в моем кабинете". Обычно для женщины, у которой есть деньги на аборт у частного врача, найти такого врача не проблема. некоторые еще за границу (в Штаты) за этим ездят. Но для бедных женщин, которые не могут себе позволить потратить на аборт существенную сумму, запрет на аборты - очень большая проблема. Несколько тысяч мексиканок каждый год погибает из-за последствий самодеятельных абортов, сделанных в домашних и антисанитарных условиях.
kon_ka: (Default)
На государственном уровне церковь имеет ОЧЕНЬ ограниченное влияние, она очень строго отделена от государства. Скажем, невозможно себе даже представить присутствие священника в облачении на каких бы то ни было государственных церемониях (например, как в РОссии, когда благославляют президента), это абсолютно противозаконно. Строго запрещена религиозная пропаганда в государственных школах.

В 70-е годы 19-го века были запрещены монастыри, и вся монастырская собственность была изъята в пользу государства. Было даже запрещено священослужителям в облачении появляться на улицах (можно было только облачаться для церемоний). Монахов вешали на улицах. Назывался этот процесс секуляризации (во какие я умные слова знаю!) "Реформа", в честь него называются газета "Реформа" и улица в Мехико. Снова монастыри разрешили только в 1940-е годы, а ношение церковных облачений вне церкви - вообще только в 80-е!

В то же время, церкви не конфисковывали. Очень часто бывает, что монастырь уже больше ста лет не существует, в нем музей или библиотека или еще что-нибудь, а церковь при нем все эти годы оставалась действующей. Но если церковь объявлена национальным достоянием, то она поступает в распоряжение Conaculta (министерства культуры). Обычно службы там остаются разрешены, но с ограничениями. Например, в главном кафедральном соборе Мехико по вечерам играют довольно богохульный спектакль "Las voses de la Cathedral", и никто не протестует. Или в одной очень знаменитой церкви в Аскапосалько реставраторы решили, что службы наносят ущерб двум капеллам, разрушают там живопись. И Conaculta велело запереть эти капеллы и отпирать только если приезжают туристы на них посмотреть. А молиться в них нельзя. Меня довольно сильно шокировало, когда я изучала в Национальном университете историю мексиканской архитектуры, мы приходили на экскурсию в какую-нибудь церковь, наш преподаватель вламывался с кучей студентов посреди службы, рассаживал нас в первом ряду, и начинал вслух вещать о стиле, в котором оформлен алтарь. А священник ЗАМОЛКАЛ и ждал, когда он закончит. Потому что у него есть разрешение от министерства культуры на проведение экскурсии. В России даже в советское время такое никому в голову не приходило!

В то же время, в народных массах церковь пользуется огромным влиянием. Все знают, что прихожане проголосуют за того политика, за которого скажет голосовать священник во время проповеди. Поэтому политическая пропаганда (а то и прямой подкуп) среди приходских священников - это очень большая часть избирательной кампании. И проекты законов, против которых выступит какой-нибудь кардинал, обречены.
kon_ka: (Default)
Рецепт или название мексиканского блюда, которое выглядит как мясной соус и его едят с большими кукурузными чипсами. Спасибо.

просто мне тоже интересно стало. И как выглядят эти чипсы? зараннее спасибо.
И еще, такос дома легко испечь? если есть проверенный рецептик (+вкусная начинка) буду очень очень ну просто преочень благодарна :о) Хотя у вас там на каждом углу эти такосы продают.

* * *


Мне кажется, тут речь идет не о мексиканской, а о техасской кухне (Tex-mex)

Соус - это "чили де карне" (chilie de carne) (с прокрученным мясом). Едят его кукурузными чипсами начос или дорритос (nachos, dorritos). Начос - круглые, дорритос - треугольные. В Мексике эта еда практически не водится, только на самом севере. Начос и дорритос воспринимаются как американская еда.

В Мексике водятся кукурузные чипсы, сделанные из обжаренных в масле кукурузных лепешек-тортилий. Называются tostadas (тостадас) и тотороs (тотопос). Тостады круглые, а тотороs - треугольные. От американских они отличаются тем, что американские чипсы пряные, а мексиканские практически безвкусные, и их можно есть только с чем-то.

Тако в техасском и в мексиканском исполнении тоже сильно отличаются. Техасские тако - это большие лепешки из пшеницы (очень похожи на армянский лаваш), сложенные пополам, а в них внутри начинка - может быть мясо или фасоль, а также обязательно мелко порезанный зеленый салат и тертый желтый сыр (чеддар). Причем, техасские тако бывают еще и hard shell - в сложенной пополам тостаде.

В Мексике тако обязательно только на кукурузной лепешке. Обычно лепешка маленькая, сантиметров 10-15 в диаметре. Может быть просто круглая, мжет быть сложена пополам, может быть свернута в трубочку. А в ней или на ней - все что угодно - рыбы, мясо во всех видах, картошка, фасоль, тыквенные семечки, грибы - что в голову придет. но чтобы салат в тако заворачивали, здесь очень редко бывает.

Я заметила, что в Москве почти нигде нет настоящей мексиканской еды, везде продают техасскую*. Она для русского вкуса намного проще.

Мне потом объяснили, что я не права. То не техасская кухня, а "американская мексиканская. А техасская - это совсем другое.

* * *

А это - ответы на вопросы по теме.

Насчет того, как лепешки делать...Насколько я понимаю, ингриеденты там елементарные: вода, масло (растительное, но бывает и со сливочным, у нас по крайней мере), мука и соль. И мне казалось, что и без масла. Я тут читала рецепты tamales, и в них было написано, что тесто (маса) как для тортилий, но еще и масло надо в тесто "вбить". Я поэтому сделала вывод, что тортильи, они без масла. И когда в тортилериях замешивают тесто, я никогда не видела, чтобы масло добавляли.

>> Проблема скорее в том, как их печь. Вроде там какой-то специальный метод, и делать это (вроде как) нужно на специальном раскаленном камне...
Короче, у нас их легче купить...

Я только один раз видела, как пекут тортильи на камне (a comal), во время познавательной поездки в индейскую деревню. Для присутствовавших пожилых городских мексиканок
это было такой же экзотикой, как и для меня. В Мехико вообще процентов 95 тортилий происходят из специальных машин, которые стоят в тортиллериях: в машину запихивают тесто, а из нее высыпаются готовые круглые лепешки. Тортиллерии с такими машинами есть просто на каждом шагу. А на рынках тортильи давят в специальном прессе (прессы эти, металлические и деревянные, всюду продаются), а жарят просто на горячей сковородке. ТОртилья, раздавленная руками и изжаренная на камне а комаль - это индейская экзотика.

>> Еще вопрос к Коньке: а в Мексике тоже огромное количество разновидностей этих лепешек, или они все одинаковые? У нас есть "стандартный" тип, но в магазине, кроме стандартных, еще куча всяких - из разной муки и с разными добавками.

С добавками, обычно это шпинат, свекла и морковка и добавляют их для цвета - это американское изобретение. В Мексике этого нет. Кроме обычных есть синие тортильи из черной кукурузы, я их больше люблю, чем обычные. В каждой тортиллерии обычно делают и те и другие, но синих продают меньше и стоят они дороже. Еще бывают
gorditas или tlacoyos - толстые лепешки из масы (маса - это тесто для тортилий), в которых внутри что-нибудь запечено - обычно сыр или фасоль.

В ресторанах, впрочем, таких вариаций ни разу не видела...

В Мексике есть специальные рестораны fondas, которые сохраняют традиционную кухню. Звание "fonda" дает какой-то государственный институт питания, и для того, чтобы его получить, ресторан должен соответствовать куче требований, их рецепты должны соответствовать каким-то реестрам рецептов и черт-те что еще. В частности, они должны иметь несколько видов тортилий из разных видов кукурузы. Что интересно - эти фонды - это не всегда крутые и дорогие рестораны, бывает, что и какая-нибудь забегаловка на углу соответствует всем этим требованиям, и на закопченой стене у них гордо вывешен диплом, что они "фонда". По-моему, "фондам" за сохранение национальной культуры какие-то льготы полагаются.

Что интересно, тем же словом "фонда" традиционно называются и забегаловки на рынках.

* * *
И дальнейшая дискуссия о мексиканской и техасской еде:

hmmm написал(а):
>> Не Конька, все таки у вас не очень правильное представление о техасской кухне! То, о чем Вы говорите - это скорее "мексиканская кухня" Северной Америки :)

Конька: Наверное, вы правы. Я писала о том, что в Нью Йорке называется Tex Mex: мексиканская кухня на американский лад

Hmmm>> Чили* у нас тоже практически нет, пряные чипсы не едят. Едят именно "практически безвкусные", хотя, для "гурмана" они как раз имеют отчетливый вкус (кукурузной муки и масла что ли..? ) Чаще всего их едят с острым соусом, который здесь часто называют просто салса.

Конька: Салсу мексиканцы вообще со всем подряд едят. Везде, где продают готовую еду, от последней забегаловки до лучших ресторанов, всегда на столе стоит бадейка с салсой. Сейчас вошли в моду сальсы, в которых вместо помидоров кладут какие-нибудь сладкие фрукты, чаще всего - манго.

Hmmm>>Второе по популярности для чипсов - Кесо (типа сыр), бывае с карне (фарш, условно), бывает без. Третье - гуакамоле.

Конька: "Кесо" - это плавленный желтый сыр? Здесь он продается, но считается американским продуктом. Я люблю такой сыр с фаршем, но здесь такое сочетание ни разу не встречала. А гукомоле, в отличие от нью-йоркского, здесь делают не с красными помидорами, а с зелеными и с чили, очень-очень острое.

Hmmm>>Также из них "делают" начо: в ресторанах "начо" - это обычно блюдо, состоящее из этих чипсов, сыра, фарша, халапеньо...При этом, у каждого ресторана своя вариация.

Конька: Опять же, начос с сыром здесь американское блюдо, его продают в американских местах типа 7-11 и в кинотеатрах. Такие чипсы здесь не делают.

Hmmm>>Тако делают, в основном, из тортий - на выбор: пшеничных или кукурузных. На лаваш они не смахивают, скорее - на тонкие сухие блины.

Конька: Армянский лаваш - это и есть тонкие сухие блины. А грузинский лаваш - это толстые лепешки. тако здесь всегда на кукурузной тортилье. На пшеничной - это "гринга" или "синхронизада". А на пите - arabe. В Мексике сейчас большая арабская эмиграция, и арабская кухня очень распространяется. Шаурма называется taco arabe:))

Hmmm>>Начинка - какая угодно, практически. Основные "разновидности" - это "завтраковые" тако (с яйцами, картошкой, сыром и разными видами мяса), и обычные (овощи с мясом или курицей)

Конька: Здесь есть еще taco de canasta - заранее приготовленные тако с влажной начинкой из фасоли, картошки, мяса, моле, которые должны пропитаться бульоном из начинки, отлежавшись в завернутой в полиэтилен корзине (мням!). Обычные тако едят непосредственно после изготовления. На завтрак здесь тако не едят, для завтрака другие блюда (тамалес, енчиладас, енфрихоладас, яичница). Taco de canasta положено есть в перекус между завтраком и обедом. Или на обед.

Hmmm>>Твердые тако в ресторанах не видела не разу, хотя знаю о существовании :) В Тако Белл их продают, но это как макдональдс на мексиканский манер...А в Мексике их что ли вообще нет?

Конька: Нет**. А еда на твердой жареной лепешке, как и сама лепешка, называется "тостада". И Тако Белла нет. Лет семь назад, вроде, они сюда сунулись, но быстро обанкротились и накрылись медным тазом.

Hmmm>>Кстати, тут у меня к вам вопрос. Что есть тортия (тортилла) и что есть тако? У нас тортия - сама лепешка, а тако - больше именно сам "бутер", но и лепешку тоже может означать, если она для тако. Это разные лепешки что-ли? (в оригинале имею в виду)

Конька: Лепешки одни и те же. Тортилья - лепешка. Тако - лепешка с едой на ней:_ Флаута - лепешка с едой, свернутая в трубочку. Кесадилья - лепешка с едой (не обязательно с сыром), сложенная пополам. Енчилада - лепешка, с едой в ней, сложенная пополам, и политая соусом. И так далее, видов сто:)

Hmmm>>Те тако, которые с "лавашем" я видела только в Колорадо и Аризоне, и называются они "Навахо тако".

Конька: Я ела тако с толстыми лепешками в Нью Йорке в незабываемом месте. Называлось оно просто "Mexican Food". Владели им и готовили там всё эмигранты из Непала:) Все ингредиенты они покупали на складе полуфабрикатов для китайских ресторанов, и у всей еды там был какой-то китайский привкус. Моя любимая вещь там называлась Taco of chicken stew with guacomole. Это было безумно вкусно, но стоит ли говорить, что ничего похожего в Мексике мне не встретилось:)

* В смысле - соуса с фасолью и мясом
** Есть! В Sanborn's flautas с курицей называются Taco dorado de pollo!

* * *

Спросили про мое любимое мексиканское блюдо:

Я из здешней еды больше всего люблю caldo de mariscos, pozole blanco, tamales de hoja de platano, quesadillas de hongos con epazote*, tacos de canasta de picadillo, горячий шоколад и licuadas. Вообще, то, что в соковыжимальнях в блендере делают - это все фантастика:)

*И еще quesadillas de flor de calabaza и de tinga de pollo. А tacos de acnasta de picadillo я сегодня так объелась, что, кажется, уже не так люблю:)

* * *

А домашняя мексиканская еда мне практически не знакома. У меня нет родственников-мексиканцев, да и знакомых мексиканцев, если подумать, очень мало. Мой муж работает в международном научном центре, у них только директор мексиканец. А работают там американцы, индусы, испанцы, каталанцы, итальянцы, арабы, латиноамериканцы из разных стран... Все подряд. Конечно, на каких-то фиестах мы бываем, но там вечно суши едят:) Или что-нибудь итальянское.

Profile

kon_ka: (Default)
kon_ka

March 2014

S M T W T F S
      1
234 5678
910 1112 131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 4th, 2025 04:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios